Warum erhalte ich für meine Übersetzung ein zusätzliches Lektorat?

Jede Übersetzung, die veröffentlicht werden soll bzw. an den Auftraggeber übermittelt wird, sollte in einem zweiten Arbeitsschritt von einem Lektor überprüft werden. Der übersetzte Text muss sowohl sprachlich auf dem gewünschten Niveau als auch inhaltlich richtig sein. Außerdem wird die richtige Verwendung der Fachtermini geprüft. Falls notwendig, wird der Text in Absprache mit dem Auftraggeber und Übersetzer angepasst und überarbeitet. Der finale Text sollte höchsten Anforderungen genügen.